The Life and Works of Tsulchen Rinpoche (2)

The Sun of Teachings, Tsulchen Thegchog Tempai Nyima Rinpoche (2)

The meaning of Rinpoche’s name is ‘the sun of teachings of noble sect’. He was born in Dzakhog township in Derge, Kham region of eastern Tibet. This was the same hometown of Shardza Tashi Gyaltsen Rinpoche (1859-1934) who realized the rainbow body of the great Phowa Dzogchen, and was also the root guru of the 2nd Tsulchen Rinpoche.

Tsulchen Rinpoche was born into a large agricultural family. His father named Ambum came from a pure clan. His mother named Okar Lamtsho. The year that he was born was the 16th year of the Tibetan’s sixty year cycle (Rabchung), which was called “Wangchug” meaning bountiful, prosperity, and powerful. Accordingly, it was in the year of Fire-Ox, on a Thursday, waxing moon day. Both parents had auspicious dreams. While his mother was giving birth there were also many auspicious signs: pleasant smell of fragrance filled the air inside and outside of their home, the sound of a dragon, bountiful rain, as well as an appearance of the rainbow.

At that time, Gyaltsab Lodro Gyatso, who was a representative of Shardza Rinpoche came to their house and bestowed the empowerment for long life. He rejoiced in the occasion and gave the prediction that the boy will be the important holder of Yungdrung Bon’s teaching. He urged the parents to take good care of their son.

The young boy studied Tibetan linguistics and grammar with ease. Terton Kalsang Tempai Gyaltsen and Gyaltsab Lodrol Gyatso gave him the name “Chime Thegchog Tempai Nyima” which means ‘the sun of teachings of noble sect, the immortal one.” It is an auspicious name that has outer, inner, and innermost meanings.

When he was four years old, the boy who later became Tsulchen Rinpoche was recognized as the reincarnated 2nd Tsulchen Rinpoche. This recognition was upheld from many prophecies that led to the investigation until they found the boy with such characteristics in his own root guru’s (Shardza Rinpoche) hometown.

In the year of the dragon, on 13th of the first month, he was enthroned at Tokden monastery which was more than a thousand kilometers from his hometown. At that time, traveling across region was a difficult journey that can be done mainly on foot or by animal ride.

To receive and welcome him, there were dharma practitioners, disciples of the previous Tsulchen Rinpoche, and devotees of Yungdrung Bon and other schools including King Meu (King of Ngawa). At such a young age, he could miraculously recite prayers to remove obstacles and dedication prayers.

Thanks to Migmar for her help with the translation.

Advertisements

One Day Retreat on “Power of the Mind” Chulalongkorn U.

 

Special talk and guided meditation to promote inner peace and happiness by Latri Geshe Nyima Dakpa Rinpoche, renowned Dzogchen master from the Yungdrung Bon tradition of Tibet.

“Power of the Mind”

105 Mahachulalongkorn Building, Chulalongkorn University

Saturday 16 March 2013, 9 am – 4 pm.

Talk in English with Thai translation.

No registration fees. Refreshments are provided.

Kindly register at 1000tara@gmail.com by 13 March 2013.

***

บรรยายธรรมและฝึกปฏิบัติกรรมฐานแบบทิเบต

อานุภาพของจิตใจ (Power of the Mind)

วันเสาร์ที่ ๑๖ มีนาคม พ.ศ. ๒๕๕๖ เวลา ๐๙.๐๐ – ๑๖.๐๐ น.

ห้อง ๑๐๕ อาคารมหาจุฬาลงกรณ์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

ไม่เก็บค่าลงทะเบียน มีอาหารว่างบริการ

หลักการและเหตุผล

มูลนิธิพันดาราได้จัดกิจกรรมภาวนา บรรยายธรรม เสวนาเกี่ยวกับศิลปวัฒนธรรมและประชุมทางวิชาการในหัวข้อเกี่ยวเนื่องกับจิตวิญญาณและยุคสมัยที่เราดำรงอยู่ ณ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยมาตลอดนับแต่มีการจัดตั้งมูลนิธิในปี พ.ศ.​ ๒๕๔๘ เพื่อให้มีการแลกเปลี่ยนระหว่างผู้ปฏิบัติธรรม นักวิชาการ และประชาชนทั่วไป เพื่อส่งเสริมภูมิปัญญาในด้านต่างๆ โดยเฉพาะจากทิเบตหิมาลัย และเพื่อให้สังคมได้เกิดการตื่นตัวเกี่ยวกับคุณธรรมต่างๆ เช่น ความเมตตากรุณา ความปรองดองกัน อันจะทำให้เกิดสันติสุขและสันติภาพที่ยั่งยืน

ในปี ๒๕๕๖ นี้ เราจะเริ่มกิจกรรมที่จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยด้วยบรรยายพิเศษและฝึกปฏิบัติกรรมฐานในหัวข้อ “อานุภาพของจิตใจ” (Power of the Mind) ซึ่งถือว่าเป็นการทำรีทรีทวันเดียวที่ตอนเช้าเน้นการให้ความรู้ หลักการในการภาวนา ในตอนบ่ายเน้นการทำสมาธิ ผู้สนใจจึงควรเข้าร่วมกิจกรรมทั้งวันเพื่อให้ได้ประโยชน์สูงสุด

พระอาจารย์ผู้นำภาวนาได้แก่ ลาตรี เกเช ญีมา ทรักปา ริมโปเช ธรรมาจารย์ด้านการทำสมาธิแบบทิเบตโดยเฉพาะในสายซกเช็น (Dzogchen) ผู้ก่อตั้งศูนย์ปฏิบัติธรรมในหลายประเทศทั่วโลก

เกี่ยวกับหัวข้อการบรรยาย

ในทางพระพุทธศาสนา จิตมีอานุภาพยิ่งใหญ่มาก มีคำกล่าวในพระธรรมบทว่า “ธรรมทั้งหลายมีใจนำหน้า มีใจเป็นใหญ่ และสำเร็จขึ้นด้วยใจ” ดังนั้น การฝึกจิตเพื่อให้เราเป็นนายของจิต ไม่ใช่ให้จิตมาเป็นนายเรา จึงเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่งต่อการปฏิบัติธรรม

นอกจากนี้ จิตใจยังเป็นตัวกำหนดการรับรู้ของเรา และจริงๆแล้วเป็นตัวกำหนดว่า โลกที่เราอาศัยอยู่นี้เป็นอย่างไร หากเรามีจิตใจที่ดี ก็แน่นอนว่าโลกและสิ่งแวดล้อมของเราจะไปในทางที่ดี แต่หากจิตใจของเราไม่ดี เช่น ตกอยู่ในอำนาจของกิเลส ก็จะทำให้เราตกอยู่ในโลกและสิ่งแวดล้อมที่ไม่ดี ไม่พึงปรารถนา ด้วยเหตุนี้ ชาวพุทธจึงสนใจการปฏิบัติเพื่อฝึกจิตเป็นอย่างยิ่ง

พระอาจารย์ญีมา ทักปา ริมโปเช ก็จะมานำภาวนา ชี้ให้เห็นความสำคัญและอานุภาพของจิตใจ รวมถึงสอนวิธีการฝึกจิตและการทำสมาธิแบบพุทธทิเบตอีกด้วย

วัตถุประสงค์

๑. อบรมทางวิชาการเกี่ยวกับอานุภาพของจิตใจ และความสำคัญของการฝึกจิตในชีวิตประจำวัน

๒. นำเสนอกิจกรรมทางธรรมะและวิชาการสู่ประชาชน

๓. เป็นแหล่งแลกเปลี่ยนเรียนรู้เกี่ยวกับการปฏิบัติ และสร้างความเข้าใจระหว่างกันระหว่างประเพณีทางพระพุทธศาสนาของไทยและทิเบต

รูปแบบ

ช่วงเช้า บรรยายธรรม ซักถาม สวดมนต์ภาวนา

ช่วงบ่าย ฝึกปฏิบัติ มนตราภาวนา ซักถาม

บรรยายเป็นภาษาอังกฤษ แปลเป็นภาษาไทยโดยอาจารย์กฤษดาวรรณ หงศ์ลดารมภ์

ลงทะเบียน

สามารถลงทะเบียนได้ตั้งแต่บัดนี้ที่ 1000tara@gmail.com ภายในวันที่ 13 มีนาคม 2556 เพื่ออำนวยความสะดวกในการจัดอาหารกลางวัน

Praise to the Great Stupa

บทตั้งปณิธานและบูชาอานิสงส์ของการสร้าง “พระศานติตารามหาสถูป”

พระอาจารย์และเทพ
ผู้สืบสายธารแห่งธรรมจากตรีกายของพระพุทธเจ้า
พระตถาคต เทพปางสันติ เทพปางพิโรธ ทั้งนอก ใน และลึกล้ำ

เหล่าธรรมบาล ผู้มุ่งมั่นปกป้องพระสูตร พระธรรมเตรมา และพระกรณียกิจทั้งสี่อยู่เป็นนิจ ข้าพเจ้าขอประณตน้อมแด่พระองค์ทั้งหลาย ด้วยการบูชาพระสถูปตราบจนถึงการตรัสรู้

ในเวลานี้ เพื่อให้สัตว์ผู้ท่องไปในสังสารวัฏทั้งหกภพภูมิได้สั่งสมบุญบารมี จึงตั้งปณิธานจะประดิษฐานพระสถูปตามแบบ “ยุงตรุง เกอเลก เชอแตง” สถูปอันสรรค์สร้างไว้อย่างวิจิตรดังปาฏิหาริย์

พระสถูปมีคุณลักษณะดังนี้…
พระสถูปอันเป็นธรรมกาย
สิ่งแทนพระหทัยของพระพุทธเจ้า
คัมภีร์อันเป็นสัมโภคกาย
สิ่งแทนพระวจนะของพระพุทธเจ้า
พระพุทธรูปอันเป็นนิรมาณกาย
สิ่งแทนตรีกายของพระพุทธเจ้า
รูปพระอาจารย์ ยีตัม ฑากินี
สิ่งแทนมนตร์ธารณี
รูปพระตถาคตทั้งสี่
สิ่งแทนพระพุทธเจ้าหนึ่งพันพระองค์
รูปพระเทรมปา นัมคา พระเซวัง รินซิน พระคุรุปัทมสมภวะ
สิ่งแทนความกตัญญูยิ่งใหญ่ต่อพระธรรมและสัตว์ทั้งหลาย
รูปพระกุนเทรอ ทรักปา
สิ่งแทนการเผยแผ่พระธรรมให้ขจรไกล
รูปพระศรีเทวี เชนเจ ผู้ให้คำสัตย์ปฏิญาณ
สิ่งแทนผู้ปกป้องคำสอนและสัตว์ทั้งปวง
พระสถูปคือเทพปางสันติประทับอยู่ในความไพศาล
คือพระรูปส่องสว่างอยู่กลางอากาศ
ด้วยพุทธานุภาพ ขอสิ่งชั่วร้ายทั้งปวงจงมลายสิ้นไป
เหล่าเทพปางพิโรธพิชิตผู้ยากจะปราบได้โดยมิหยุดหย่อน
ขอมารยักษิณีไม่เว้นแม้แต่หนึ่งเดียวกลับใจสู่บุญกุศล
ขออกุศลนานัปการของมารทั้งสามกาลจงแปรเปลี่ยนไป
ขอความชั่วร้ายในโลกนี้จงสิ้่นสูญ
ขอศานติสุขจงบังเกิดขึ้นในโลกไม่ว่าแห่งหนตำบลใด
ขอให้บังเกิดความเห็นแจ้งว่า ปรากฏการณ์และสิ่งดำรงอยู่คือศูนยตาอันไพศาล ขอพระธรรมจงดำรงมั่นและขจรไกลไปทั่วสากลจักรวาล
ขอพระธรรมทั้งสามมรรควิถีจงเผยแผ่ชั่วกาลนานมิมีวันเสื่อมสลาย ขอบุญบารมีทั้งสองอันอุดมยังประโยชน์ทั้งส่วนตนและผู้อื่นด้วยเทอญ

พระอาจารย์กุนเทรอ เมินเกียล ลาเซ ซกญี เกียมโซ รจนาเพื่อประโยชน์ของพระธรรมและสัตว์โลก ในระหว่างการดำเนินงานเพื่อประดิษฐานพระศานติตารามหาสถูป ณ ขทิรวัน ศูนย์ปฏิบัติธรรมของมูลนิธิพันดารา ประเทศไทย

นครเฉิงตู
วันที่ ๑๙ มิถุนายน พ.ศ. ๒๕๕๐ ขอความดีเพิ่มพูนทวี

Longevity Prayer of H.H. 33rd Menri Trizin Rinpoche

วันนี้ (9 ตุลาคม 2555) เป็นวันที่ทางฝ่ายทิเบตจะสวดมนตร์และประกอบพิธีขอให้สมเด็จพระสังฆราชแมนรี ริมโปเชองค์ที่ 33 ลุงตก เต็มเบ ญีมา ริมโปเช (ประมุขนิกายยุงตรุงเพิน/พุทธเพิน) มีอายุยืนยาว

ขอเชิญกัลยาณมิตรและเพื่อนๆของมูลนิธิพันดาราร่วมสวดมนตร์บทขอพรนี้ (ได้แปลเป็นภาษาไทยและให้ทำนองสวดไว้ด้านล่าง)

สมเด็จพระสังฆราชเป็นพระปฐมอาจารย์ของครูซกเช็นของเราคือท่านญีมา ทรักปา ริมโปเช ท่านเป็นโยคีที่แอบซ่อนเปี่ยมด้วยปรีชาญาณยิ่งใหญ่ มีขันติธรรมอันเป็นเลิศ มีจิตไม่แบ่งแยกนิกาย ท่านได้ช่วยการงานทางศาสนาของสมเด็จองค์ดาไลลามะ ท่านยังเมตตาต่อโครงการพระศานติตารามหาสถูปด้วยการสวดมนตร์อวยพรให้โครงการถึง 3 วัน 3 คืน

 

นามของท่าน “ลุงตก เต็มเบ ญีมา” แปลว่า พระอาทิตย์แห่งพระธรรมอันกอรปด้วยสัจธรรมทั้งสอง นามของท่านเตือนใจเราให้เห็นว่าสมมติสัจและปรมัตถสัจไม่แยกจากกันและเราไม่สามารถแยกการปฏิบัติธรรมออกจากชีวิต

 

บทขอพรให้สมเด็จพระสังฆราชแมนรี ทริซิน องค์ที่ 33 มีอายุยืนยาว

เอมาโฮ

รับชัม ชกจู เกียลวา เซเช จี

เชียนเซ ยีชี โงโว จิกดู บา

ซับเจ เชนเต็น เปเว ทรินเล เช็น

ลุงตบ เต็มเบ ญีมา ตักชา โช

 

ปรีชาญาณแห่งสัพพัญญูในพระพุทธเจ้าและพระโพธิสัตว์ทั้งสิบทิศ

รวมเป็นหนึ่งเดียวในท่าน ผู้เปี่ยมด้วยความรักและปัญญา

ผู้ประกอบกรณียกิจในการเผยแผ่พุทธธรรมอันลึกซึ้งและกว้างไกลขององค์พระศาสดา

ขอให้พระอาจารย์ลุงตก เต็มเบ ญีมาฉายแสงตลอดไป

ดู Link นี้สำหรับทำนองสวด และสามารถสวดไปพร้อมกับพระลามะทิเบต http://www.olmoling.org/section/file/181/H.H.Longevity_Prayer_Audio.wav

Today we invite friends and students to join us in praying for His Holiness 33rd Menri Trizin Rinpoche’s long life. May the sun of teachings as in his name shine forever!

Longevity Prayer of H.H. 33rd Menri Trizin Rinpoche

E MA HO

RAB JAM CHHOK CHU GYAL WA SE CHE KYI

The omniscient wisdom of the Buddhas and Bodhisattvas of the ten directions

KHYEN TSE YESHE NGO WO CHIK DUI PAI
Is condensed into a single essence in you, Highest One

ZAB GYE SHEN TEN PEL WE THRIN LE CHEN
Possessor of the enlightened activity of the profound, expanded, increasing teachings of Tonpa Shenrab

LUNG TOG TENPAI NYIMA TAG CHHAR SHOG
We pray that you Lungtok Tenpa’i Nyima shine forever.

 

Buddha of Clear Light

พระพักตร์เพียงแสงกระจ่างแจ้ง

สำแดงกรุณาอันไพศาล

อโห สัตว์โลกเอ๋ยทั่วจักรวาล

จงเบิกบานรับแสงแห่งเมตตา

จิตหนึ่งยิ่งกว่าแสงสุกสว่าง

ภายในร่างที่ทอดทิ้งในแหล่งหล้า

โพธิจิตคือจิตแท้แผ่เมตตา

เป็นธรรมกายาผ่องนิรันดร์!

ขอขอบคุณบทกวีอันไพเราะของอาจารย์อาทิตย์ ชีรวณิชย์กุล อีกไม่นานเกินรอ พวกเราจะได้ยลพระพักตร์ดังแสงกระจ่างแจ้งนี้ จะทรงเป็นที่พักพิงใจให้แก่ทุกชีวิตที่ท่องไปในสังสารวัฏแห่งนี้

Public Talks on “Journey of Life and Mind”

The foundation invites the general public to attend  a conference/seminar on “Journey of Life and Mind” at Room 105 Mahachulalongkorn Building, Chulalongkorn University, Bangkok.

There will be two public talks by Latri Khenpo Geshe Nyima Dakpa Rinpoche on “Samsara…Journey of Life and Mind” and “Life’s Last Journey”. There will also be an introduction of Rinpoche’s book “Opening the Door to Bon” in the occasion of  its being translated into Thai.

 

Program of Rinpoche’s Talks in English (with Thai translations)

Saturday 11 February 2012

9.10-10.15 hrs: Samsara…Journey of Life and Mind

10.15-10.30 hrs: Refreshments

10.30-11.30 hrs: Opening the Door to Bon. An introduction to Tibetan ancient wisdom

Sunday 12 February 2012

13.00-14.30 hrs: Life’s Last Journey

14.30-15.00 hrs: Refreshments

15.00-16.00 hrs: Discussion

For registration, please email us at 1000tara@gmail.com. There are no registration fees. Donation to support the activities are welcome.

กิจกรรมภาวนากับญีมา ทรักปา ริมโปเช

เดือนตุลาคมนี้ มูลนิธิพันดาราขอเชิญผู้สนใจร่วมภาวนา ฟังธรรมบรรยาย และบำเพ็ญมหากุศล นำภาวนาโดยพระอาจารย์ลาตรี เคนโป เกเช ญีมา ทรักปา ริมโปเช ครูทางจิตวิญญาณชั้นนำของทิเบตที่ได้สร้างศูนย์ปฏิบัติธรรมในหลายประเทศทั่วโลก

15 ตุลาคม : พิธีต้อนรับและแสดงมุมิตาจิตต่อพระอาจารย์ลาตรี เคนโป เกเช ญีมา ทรักปา ริมโปเช ฟังธรรมและรับพรจากท่าน และขอเชิญทุกท่านรับประทานชาทิเบตและอาหารว่างร่วมกัน บ้านมูลนิธิพันดารา เวลา 9.30-12 น.
17-21 ตุลาคม : ภาวนา “ศานติแห่งชีิวิต” ตอน ความเบิกบานของจิต ณ ศูนย์ขทิรวัน หัวหิน
ห้าวัน สี่คืนกับการเรียนรู้บนวิถีซกเช็น ทำความรู้จักจิตเดิมแท้ที่บริสุทธิ์กระจ่างใสเพื่อความสุขที่ยั่งยืน
22-23 ตุลาคม : กิจกรรมมหาพุทธบูชาเพื่อพระศานติตารามหาสถูป ครั้งที่ 3 พิธียกสถูปมนตร์ องค์ที่ 5 และสมาธิภาวนาบ่มเพาะความเมตตาในจิตใจ
ร่วมบำเพ็ญบุญกุศลใหญ่ประจำปีด้วยการถวายน้ำบริสุทธิ์ ธูป ดวงประทีป ผลไม้ และดอกไม้ 5000 ที่เป็นพุทธบูชา ปล่อยชีวิตสัตว์ กิจกรรมศิลปะและศรัทธาเพื่อพระมหาสถูป เรียนรู้วิธีทำสมาธิถึงพระแม่ชัมมา พระผู้ประทานความรักอย่างไม่มีที่สิ้นสุดและสวดมนตราของพระองค์
24-28 ตุลาคม : ภาวนา “ศานติแห่งชีวิต” ตอน ความสงบและกระจ่างของจิต
ห้าวัน สี่คืนกับการเรียนรู้บนวิถีซกเช็น ฝึกทำสมาธิอาทริเพื่อจิตที่สงบผ่องใส (ผู้เข้าอบรมต้องผ่านการภาวนาในวันที่ 17-21 ตุลาคมก่อน หรือได้เคยภาวนาซกเช็นกับริมโปเช)
1-3 พฤศจิกายน : ริมโปเชแสดงปาฐกถาเรื่อง “How We Care for Dying Children” และร่วมประชุมที่การประชุมนานาชาติเด็กป่วยระยะสุดท้าย (World Congress on Child Hospice)
5 พฤศจิกายน : ริมโปเชแสดงปาฐกถาเรื่อง “Art of Traveling” (ศิลปะแห่งการเดินทาง) ที่การประชุมเรื่อง “การเดินทางของชีวิตและจิตวิญญาณ” จัดโดยมูลนิธิพันดาราร่วมกับศูนย์จริยธรรมวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และเป็นประธานเปิดตัวหนังสือ “วิถีพุทธเพิน : ศาสนาและวัฒนธรรมจากทิเบต” ณ ห้อง 105 อาคารมหาจุฬา จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
6 พฤศจิกายน : ริมโปเชบรรยายเรื่อง “การดูแลผู้ป่วยและผู้ป่วยระยะสุดท้าย” ที่การอบรมเรื่อง “เบิกบานทุกนาที : การดูแลผู้ป่วยและผู้ป่วยระยะสุดท้าย” จัดโดยมูลนิธิพันดาราร่วมกับเครือข่ายชีวิตสิกขา ณ ห้องประชุม วิทยาลัยป้องกันราชอาณาจักร