Sang-ngag Lingpa’s Enthronement Ceremony

การเข้าร่วมพิธีแต่งตั้งลามะกลับชาติมาเกิดที่เมืองญารง (ชินหลง) เดินทางจากเฉิงตูใช้เวลาสามวันเต็ม

We left Chengdu on the 20 and arrived at Nyagrong on the 22. We stopped at Trango (Luhuo) to meet with Tsultrim Gyaltso Rinpoche, a lama from Sertha who kindly treated us with hot pot dinner.

having dinner with Tsultrim

We went further to Kandze but didn’t get there till early morning. To my surprise, our party was still in a cheerful spirit. In the morning we went to see Jamyang Rinpoche, an abbot of Sertha Larung, a great Buddhist center that holds a rimed “non-sectarian” philosophy. Rinpoche gave us blessings and best wishes for our dharma work.

Orn & Daeng

The trip was long and exhausting but once we arrived at Pachung monastery on the night of 22 our exhaustion went away. The festive atmosphere took us to a fairy land, to 18th century during the time of Sang-ngag Lingpa Rinpoche’s  teaching in Tibet. These photos not only capture historic moments but reflect our joy and happiness. All of us commented that we were fortunate to be part of this ancient ceremony, to witness unfailing faith and devotion of the Tibetan people.

welcome motorcyclewelcome horseMotorcycles and horses are decorated to welcome the tulku party.

welcome words

ขบวนต้อนรับ “ทุลกุ ซังงัก ลิงปะ ริมโปเช” พระอาจารย์ที่ยิ่งใหญ่แห่งศตวรรษที่ 18 คำว่า ทุลกุ แปลว่า พระอาจารย์กลับชาติมาเกิด บางคนเรียก พระพุทธเจ้าที่ยังมีชีวิตอยู่ แต่เรียกว่าเป็นพระอาจารย์จะถูกต้องกว่า

welcome 2การต้อนรับสไตล์ชนเผ่าเร่ร่อน

fog

fog2หมอกยามเช้า วัดปาชุง วัดเก่าแก่บนยอดเขา วัดแห่งนี้เคยเป็นที่ปฏิบัติธรรมของท่านซังงัก ลิงปะ และท่านฑากินีคับเชอ วังโม

lhasayพระอาจารย์กุนเทรอ ทรักปา ลาเซ ริมโปเช พระอาจารย์ผู้มีจิตสูงส่ง ท่านมีเมตตาจะมาช่วยพวกเราสร้างพระศานติตารามหาสถูป ในภพชาตินี้ท่านซังงัก ลิงปะกำเนิดมาเป็นบุตรของท่าน

Kundrol Drakpa Lhasay Rinpoche, father of Sang-ngag Lingpa in this life. Lhasay Rinpoche kindly guides us on the building of the Tara Great Stupa in Thailand.

sang ngagท่านซังงัก ลิงปะ ก่อนจะเข้าไปรับการแต่งตั้งอย่างเป็นทางการ

Sang-ngag Lingpa before being enthroned

ceremonyพระอาจารย์สำคัญๆและคณะศิษย์เดินประทักษิณบริเวณพิธี

Sang ngag2ซังงัก ลิงปะเดินประทักษิณในร่มฉัตร

audienceลูกศิษย์ของท่านซังงัก ลิงปะในอดีตชาติและผู้จาริกแสวงบุญ

Sang-ngag Lingpa’s devotees and pilgrims

paradeขบวนพาเหรด

parade2พระอาจารย์ท่านแรกในรูปเป็นผู้แทนท่านชาซา ริมโปเช พระอาจารย์ผู้ได้ร่างประภัสสร (พระอาจารย์ของท่านลาเซ ริมโปเช) ท่านที่สองคือรินซิน วังโม บุตรีของท่านลาเซ ริมโปเชและน้องสาวของซังงัก ลิงปะ ริมโปเช

group photo with Sang ngagคณะของเราถ่ายรูปร่วมกับซังงัก ลิงปะ ริมโปเชและรินซิน วังโม

Out group takes picture with Sang-ngag Lingpa Rinpoche and Rigzin Wangmo, Rinpoche’s younger sister

Advertisements

Author: Krisadawan Metavikul (Kalsang Dawa)

Dharma teacher, founder and president of the Thousand Stars Foundation, promoting Tibetan wisdom, engaging in charity work.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s